💚

Chapter 7 Week 1 수업 안내 자료

0. 자료 모음

아래의 자료를 꼭 한 번 체크해 주세요
KeyExpressions_C7W1.pdf
47.9 MiB

1. Chapter 7 Week 1 표현

핵심 표현
취미
운동 - 캠핑, 수영, 자전거, 스키, 스노우보드,
노래, 노래해요. 노래 들어요.
피아노, 드럼, 기타, 기타 쳐요. 드럼 쳐요.
그림 그려요. 드라마, 영화
요리, 베이킹, 책, 청소
여행, 사진, 카페
한국어 공부
친구 만나요. 이야기해요. 쇼핑, 맛집
자주, 가끔
자주 운동해요. 가끔 운동해요. 자주 스트레칭해요.
자주 요리해요. 가끔 요리해요.
카페 자주 가요? 가끔 가요?
매일 > 자주 > 가끔 > 안 해요
복습 표현
밤,낮
-는 거
요일

2. 예시 문장 & 대화 흐름

예시 문장

메인 표현
취미
취미가 뭐예요? 제 취미는 요리하는 거예요.
취미 많아요? 네! 취미 많아요.
제 취미는 러닝하는 거예요. 러닝 좋아해요.
제 취미는 자전거 타는 거예요. 자전거 자주 타요.
노래 듣는 거 좋아해요. 그래서 노래 자주 들어요. 노래 듣는 거 취미예요.
기타 치는 거 좋아해요. 밤에 기타 쳐요.
그림 그리는 거 좋아해요. 주말에 그림 그려요.
여행하는 거 좋아해요. 여행 자주 가요.
친구하고 이야기하는 거 좋아해요. 그래서 친구 자주 만나요.
삼겹살 먹는 거 좋아해요. 한국 음식 만드는 거 재미있어요.
가족하고 같이 청소하는 거 좋아해요. 혼자 청소하는 거 재미없어요.
한국어 공부하는 거 좋아해요. 재미있어요!
카페에서 책 읽는 거 좋아해요. 카페 자주 가요.
맛집 가는 거 좋아해요. 맛있는 음식 먹는 거 좋아해요.
자주, 가끔
자주 요리해요. 요리하는 거 좋아해요.
가끔 쇼핑해요. 온라인 쇼핑 가끔 해요.
자주 농구해요. 농구하는 거 좋아해요.
가족하고 같이 저녁 자주 먹어요.
아침 가끔 먹어요. 아침에 커피 자주 마셔요.
자주 청소해요. 그래서 집 깨끗해요.
드라마 자주 봐요. 한국 드라마 좋아해요.
가끔 러닝해요. 자주 스트레칭해요.
매일 물 마셔요. 자주 청소해요. 가끔 제주도 가요. 골프 안 쳐요.
수영 자주 해요? 아니요, 수영 가끔 해요.
여행 자주 가요? 네, 여행 자주 가요. 여행 너무 좋아해요.
친구 자주 만나요? 네! 자주 만나요. 월요일에 만났어요. 수요일에 만났어요. 금요일에도 만났어요!
한국 음식 자주 먹어요? 네! 자주 먹어요. 김밥 제일 자주 먹어요.
복습 표현
~는 거
요리하는 거 좋아해요. 책 읽는 거 좋아해요.
바다에서 수영하는 거 좋아해요. 수영장에서 수영하는 것도 좋아해요.
집에서 영화 보는 거 좋아해요? 아니면 영화관에서 영화 보는 거 좋아해요?
혼자 여행하는 거 좋아해요. 친구하고 같이 여행하는 것도 좋아해요.

예시 대화

** C: Coach 코치, S: Student 학생
대화 1 — 취미가 뭐예요? (기본)
C: (학생이름), 취미가 뭐예요? S: 제 취미는 요리하는 거예요. C: 오~ 요리하는 거 좋아해요? 무슨 요리 자주 해요? S: 파스타 자주 요리해요! C: 파스타 자주 요리해요? 요리 잘 해요? S: 네, 잘 해요! 토마토 스파게티 잘 만들어요. C: 맛있어 보여요! 한국 음식 요리해 봤어요? S: 네! 김밥 만들어 봤어요. 그리고 잡채 요리해 봤어요. C: 우와! 김밥 자주 만들어요? S: 네! 자주 만들어요ㅎㅎ 김밥 요리하는 거 너무 재미있어요.. C: 저도 요리하는 거 좋아해요. 취미예요! 저는 한국 음식 자주 요리해요. 계란말이 잘 만들어요ㅎㅎ
대화 2 — 취미 + 자주/가끔
C: (학생이름), 취미 많아요? S: 네! 취미 많아요. C: 취미가 뭐예요? S: 노래 듣는 거 좋아해요. 그리고 운동 좋아해요. 러닝하고 여행하는 게 제 취미예요. C: 러닝 자주 해요? S: 네! 러닝 자주 해요. 매일 러닝해요. C: 우와! 매일 러닝해요? 몇 시간 러닝해요? S: 1시간 러닝해요. 아침 7시부터 8시까지! C: 멋있어요! 그리고… 여행 자주 가요? S: 네 여행 자주 가요. 휴가에 여행 가는 거 좋아해요. C: 어디 가 봤어요? S: 일본 가 봤어요. 그리고 제주도 가 봤어요. 제주도 자주 가요!
대화 3 — 취미 + 스포츠
C: (학생이름), 무슨 스포츠 좋아해요? S: 축구 좋아해요! C: 축구하는 거 좋아해요? 축구 보는 거 좋아해요? S: 둘 다 좋아해요! 축구하는 거 좋아해요. 그리고 축구 보는 거 좋아해요. C: 축구 자주 해요? S: 가끔 해요. 주말에 가끔 친구하고 같이 축구해요. C: 재미있어 보여요! 축구 자주 봐요? S: 네! 자주 봐요. TV로 축구 봐요. 그리고 친구하고 축구장 자주 가요! 축구장에서 축구 봐요. C: 그리고 또 무슨 스포츠 좋아해요? 농구 좋아해요? S: 농구하는 거 안 좋아해요. 그런데 농구 보는 거 좋아해요! C: 저도요! 농구 보는 거 좋아해요. 저는 야구 좋아해요. 야구 보는 거 제 취미예요. 야구 자주 봐요! S: 야구장 자주 가요? C: 가끔 가요. 보통 TV로 봐요ㅎㅎ
대화 4 — 취미 + 주말 + 자주/가끔
C: (학생이름), 주말에 뭐 했어요? S: 토요일에 친구 만났어요. C: 친구 자주 만나요? S: 네! 자주 만나요. 친구하고 이야기하는 거 좋아해요. 그래서 자주 만나요. C: 어제 친구하고 뭐 했어요? S: 한국 음식 먹었어요. 삼겹살 먹었어요! C: 한국 음식 자주 먹어요? S: 네! 자주 먹어요. 한국 음식 먹는 거 좋아해요. C: 무슨 한국 음식 제일 자주 먹어요? S: 김밥 제일 자주 먹어요! C: 일요일에 뭐 했어요? S: 일요일에 카페 갔어요. 카페에서 책 읽었어요. C: 카페 자주 가요? S: 네, 자주 가요! 카페에서 책 읽는 거 좋아해요. C: 몇 시간 책 읽었어요? S: 2시간 읽었어요. 2시부터 4시까지 읽었어요. C: 좋아요! 저도 주말에 친구 만났어요. 친구하고 자전거 탔어요. 자전거 타는 거 제 취미예요! 한강에서 자주 자전거 타요.
대화 5 — 취미 + 가 봤어요/해 봤어요
C: (학생이름), 서핑 해 봤어요? S: 네! 서핑 해 봤어요. C: 서핑 어디에서 했어요? S: 제주도에서 서핑했어요. C: 서핑 자주 해요? S: 가끔 해요. 제주도 가끔 가요. 제주도에서 서핑하는 거 좋아해요! C: 수영도 좋아해요? S: 네! 바다에서 수영하는 거 좋아해요. 그런데 집하고 바다 멀어요. 그래서 수영 가끔 해요. C: 수영장에서 수영하는 거 좋아해요? S: 수영장도 좋아해요. 그런데 바다 더 좋아해요! C: 스키 타 봤어요? S: 아니요, 스키 안 타 봤어요. 스키 타고 싶어요! C: 저는 스키 자주 타요. 겨울에 스키장 자주 가요. 스키 타는 거 제 취미예요! 우리 겨울에 같이 스키장 가요! S: 좋아요! 같이 가요!

3. 수업 자료

아래 Canva 링크에서 코치님 전용 1:1 수업 슬라이드를 확인하실 수 있습니다.
  수업 구성 안내: Part A / Part B
학생마다 언어 실력, 수업 준비 정도, 반응 속도 등에 큰 차이가 있습니다.
따라서 수업 자료는 Part APart B로 나누어 구성합니다.
Part A
이번 주차의 핵심 표현을 중심으로 기본적인 문장 연습 및 예시 대화를 진행합니다.
모든 학생이 반드시 참여해야 하는 필수 파트이며, 표현과 문장을 충분히 반복합니다.
만약 Part A에서 학생이 어려움을 느끼거나 완전히 이해하지 못할 경우, 해당 주차 수업을 한 번 더 진행하도록 안내해 주세요.
Part B
Part A를 수월하게 마친 학생의 경우 Part B를 진행합니다.
각 주차 메인 표현에 어울리는 상황극, 상상 대화, 문화 소개 등도 적절히 섞어 보다 풍부하게 수업을 확장합니다.
주의: Part A도 충분히 소화하지 못한 경우, 다음 수업에서 해당 주차를 한 번 더 함께 연습해 볼 것을 학생에게 제안해주세요.
수업이 부담스럽게 느껴지지 않도록, 학생의 이해 속도에 맞춰 대화를 조율해 주세요.

4. 수업 전 & 후 체크리스트

수업 전
녹화 설정 확인
편안한 대화를 만드는 법: 1:1 대화 가이드 ← 꼭 읽어주세요.
수업 중
학생 이름 자주 불러주기
리액션과 제스처를 활용해 대화 이끌기
교정보다는 반복 노출에 집중
수업 후
다음 주차 진도 안내
학생분께 수업 설문 작성 요청
코치님 수업 설문 제출
녹화 영상 업로드

5. 예상 질문 리스트

취미가 뭐예요? → 왜 ‘취미’ 뒤에 ‘가’가 붙나요?
‘가’는 문장에서 무엇에 대해 말하고 있는지 보여주는 조사예요. 다만 문법을 너무 깊게 설명하지 않아도 돼요. 학생에게는 ‘취미가 뭐예요?’를 하나의 자연스러운 질문 표현으로 외워도 좋다고 안내해주세요.
“In Korean, we often add particles after nouns. Here, ‘가’ shows that ‘취미’ is the main thing we are asking about. So 취미가 뭐예요? means ‘What is “the hobby”?’ But for now, you don’t need to worry too much about the grammar. You can remember 취미가 뭐예요? as one full question.”
"취미가 뭐예요?" — 어떻게 대답해요?
두 가지 방법으로 대답할 수 있어요.
1.
제 취미는 ~하는 거예요.
2.
~하는 거 좋아해요.
"There are two ways to answer. You can say 제 취미는 요리하는 거예요, which is like 'My hobby is cooking.' Or you can just say 요리하는 거 좋아해요, which is 'I like cooking.' Both are totally natural. Use whichever feels more comfortable!"
"자주 요리해요" vs "요리 자주 해요" — 어순 달라도 돼요?
"Both mean the same thing! 자주 요리해요 and 요리 자주 해요 are both correct and natural. Korean word order is flexible. Don't worry about which one to use!”
"노래 들어요" vs "노래해요"
노래 들어요. = listen to music/songs. 노래해요.(노래 불러요.) = sing.
"-는 거"가 뭐예요?
먹어요 = eat (동사) 먹는 거 = eating (명사)
영어에서도 "I like eating"이라고 하잖아요? "I like eat"이라고 안 하잖아요. 한국어에서도 똑같아요. 형태가 조금 바뀌어요.
좋아해요 = I like it. 먹는 거 좋아해요 = I like eating.
이걸 알아두면 나중에 여기에 여러 가지 정보를 더 붙여 긴 문장을 만들 수 있어요.
먹어요 = I eat. 먹는 거 = eating
In English, you say "I like eating." You don't say "I like eat." Korean works the same way. The form changes a little.
좋아해요 = I like it. 먹는 거 좋아해요 = I like eating.
We can change the verb to a noun like this. This is a really important expression because we can make longer sentences with it! Starting this week, let's practice this together over the next few weeks.
영어에서는 비슷한 문법 용어로 Gerund(동명사), Nominalization(명사화) 등이 있습니다. 가끔 -는 거를 설명해드리면 "아, 이거 Gerund인 거구나?"라고 말하는 학생들이 있어서, 이 단어들을 알아두시면 도움이 됩니다!

학생들의 질문에는 이렇게 답변해주세요.

 질문에 대한 즉답이 힘든 경우
만약 질문에 대해 즉시 설명이 어렵거나 확실하지 않은 경우에는 “수업 후에 알아보고 다시 설명해줄게요”라고 부드럽게 안내해 주세요. 수업이 끝난 후에는 메시지로 내용을 정리해 학생에게 다시 전달해 주시면 됩니다. 어떤 식으로 답변할지 고민된다면, 상황을 정리해서 ‘Pronounce Korean’으로 공유해 주세요. 저희가 함께 적절한 대응을 도와드릴게요.
 단순 단어 질문 & 기타 한국에 관한 질문들
즉답이 가능하거나 몇 초 안에 검색 가능한 경우, 바로 답변해 주시면 됩니다.
이때, 단어 또는 표현에 대한 이미지를 구글에서 검색한 후, 해당 탭의 이미지를 함께 공유하면 시각적인 인풋을 줄 수 있어 더 효과적입니다.
 문법 질문
가볍게 설명해주세요.
그리고, 문법 설명 이후에는 “문법적으로 정확하게 말하는 것 보다, 소통이 잘 되는 게 더 중요하다”는 메시지를 항상 강조해 주세요. 학생이 사소한 문법 요소로 인해 힘들어하시지 않도록 도와주세요.
Grammar doesn’t have to be perfect. As long as we understand each other, that’s what matters most.
 특정 표현을 어려워하는 학생에게
반복 노출을 통해 익숙해질 수 있다는 점, 지금 당장 완벽하지 않아도 괜찮다는 점을 따뜻하게 알려주세요. 학생이 부담 없이 수업에 참여할 수 있도록 도와주는 메시지입니다.
You’ll see these words again and again. It’s totally okay if you don’t remember everything now. After just a few weeks, you’ll be surprised how familiar these expressions feel!
End of the Document